MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7380

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11344   老师 [2] pi**** 2013-11-29 13:12 [완료] 10
11343   蓝色巨塔 [2] ar****** 2013-11-29 06:23 [완료] 20
11342   谢谢!老师! [1] ch******* 2013-11-29 01:22 [완료] 11
11341   wda [7] wi***** 2013-11-28 22:03 [완료] 2956
11340   [刘亚 liuya] 你好 [1] so***** 2013-11-28 14:57 [완료] 16
11339   老师~ [1] yj******* 2013-11-28 13:19 [완료] 8
11338   李老师 [3] pi**** 2013-11-28 11:44 [완료] 12
11337   [初chu] 能换时间吗? [2] ba****** 2013-11-28 10:58 [완료] 12
11336   今天有事。。 [1] rk**** 2013-11-28 09:43 [완료] 6
11335   禮樂不可斯須去身 [1] ar****** 2013-11-28 08:00 [완료] 12
11334   ㅈㅁㅇㅇ [1] wi***** 2013-11-27 22:06 [완료] 1826
11333   下! 雪! 下! 雪! 的时候我们要学(习)~ (学, 雪) [1] wi********* 2013-11-27 22:03 [완료] 9
11332   [初chu] 终于留下了 [1] ba**** 2013-11-27 14:19 [완료] 13
11331   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-11-27 10:55 [완료] 9
11330   你好 老师 [1] db******** 2013-11-27 09:59 [완료] 8
  561  562  563  564  565  566  567  568  569  570  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶