MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5229

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19019   折算 [1] se******* 2020-04-06 22:24 [완료] 6660
19018   为什么有争议呢 [1] ce***** 2020-04-05 16:51 [완료] 9
19017   你帮我修改文章吗 [1] ji**** 2020-04-03 15:55 [완료] 17
19016   老师好! [1] dp****** 2020-04-03 11:47 [완료] 20
19015   老师 [1] dp******* 2020-03-31 22:02 [완료] 5963
19014   老师好 [1] me** 2020-03-31 16:08 [완료] 9
19013   不能上课 [1] ka******** 2020-03-31 14:55 [완료] 11
19012   咨询有关问候问题 [2] ys****** 2020-03-31 08:59 [완료] 17
19011   [李令娣 lilingdi*] 老师! [1] ny***** 2020-03-29 19:11 [완료] 6909
19010   的确 和 确实 [1] gy***** 2020-03-27 13:44 [완료] 15
19009   [马晓涵 maxiaohan] 第三课 [1] wo******* 2020-03-26 04:12 [완료] 13
19008   Omakase 料理 [1] wo****** 2020-03-25 20:03 [완료] 12
19007   [李令娣 lilingdi*] 今天的课中我有问题呀 [1] ny***** 2020-03-25 15:54 [완료] 5253
19006   要不 和 否则 [1] gy***** 2020-03-24 23:30 [완료] 18
19005   老师 您好~ [1] zh******** 2020-03-23 23:35 [완료] 9
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶