MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6154

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19069   老师 [1] xo****** 2020-07-10 15:24 [완료] 9
19068   [赵娟 zhaojuan*] 告诉我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-07-07 12:58 [완료] 12
19067   [姜姗 jiangshan] 昨天的作业 [1] ji***** 2020-07-03 14:24 [완료] 5
19066   徐老师~ [2] kc***** 2020-07-02 15:40 [완료] 7
19065   #求推荐 [1] ys****** 2020-06-30 22:12 [완료] 11
19064   请纠正一下我造的句子 [1] sh******** 2020-06-30 22:03 [완료] 6
19063   老师好 [1] fe**** 2020-06-26 19:19 [완료] 11
19062   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-06-24 22:04 [완료] 7
19061   [赵娟 zhaojuan*] 쓰기 숙제 [1] pi***** 2020-06-20 00:41 [완료] 7
19060   [赵娟 zhaojuan*] 告诉我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-06-19 12:18 [완료] 8
19059   [赵娟 zhaojuan*] 쓰기 숙제 검사 [2] pi***** 2020-06-19 02:02 [완료] 12
19058   [赵娟 zhaojuan*] 告诉我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-06-16 15:20 [완료] 11
19057   [姜姗 jiangshan] 您好老师!这是造句作业…… [1] lh**** 2020-06-10 13:00 [완료] 8684
19056   [赵娟 zhaojuan*] 告诉我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-06-09 13:20 [완료] 9
19055   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2020-06-05 21:19 [완료] 7
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶