MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7069

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13684   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [2] zh**** 2015-03-09 11:29 [완료] 20
13683   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-03-09 08:35 [완료] 7
13682   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-03-08 09:28 [완료] 26
13681   老师 我有个问题 [1] bl******** 2015-03-07 14:53 [완료] 11
13680   我的心~ [2] jo******* 2015-03-06 21:56 [완료] 11
13679   SR [1] wi***** 2015-03-06 21:05 [완료] 4892
13678   问题 [1] hy******** 2015-03-06 17:31 [완료] 10
13677   [刘亚 liuya] 高考 [1] we***** 2015-03-06 16:38 [완료] 8
13676   [常烟琳 changyanlin*] 常老师!常老师! [2] zh**** 2015-03-06 13:41 [완료] 26
13675   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-03-06 09:42 [완료] 8
13674   日记(3/5( [1] un***** 2015-03-05 18:04 [완료] 10
13673   下周的课件 [1] he***** 2015-03-05 17:02 [완료] 5
13672   [李令娣 lilingdi*] 李 老师~ [1] ch******* 2015-03-05 16:01 [완료] 26
13671   [常烟琳 changyanlin*] 老师!老师! [2] zh**** 2015-03-05 14:14 [완료] 35
13670   [刘亚 liuya] 80后 [2] we***** 2015-03-05 11:52 [완료] 8
  411  412  413  414  415  416  417  418  419  420  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶