MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7044

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13879   [赵娟 zhaojuan*] 老师好! [2] un***** 2015-04-07 16:46 [완료] 12
13878   你好, 老师! [1] to**** 2015-04-07 15:26 [완료] 8
13877   [赵娟 zhaojuan*] 老师好^^ [1] xi****** 2015-04-07 13:24 [완료] 12
13876   [李令娣 lilingdi*] 李老师~ ^^ [1] ch******* 2015-04-07 12:44 [완료] 10
13875   名称 [2] ho***** 2015-04-07 12:02 [완료] 2243
13874   老师你好 [3] zh**** 2015-04-07 09:15 [완료] 28
13873   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-07 07:37 [완료] 9
13872   老师^3^ [1] wo***** 2015-04-06 17:45 [완료] 2038
13871   日记(4/4) [1] un***** 2015-04-04 16:45 [완료] 6
13870   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-04-04 12:37 [완료] 19
13869   老师, [1] ra*** 2015-04-03 23:57 [완료] 7
13868   asd [1] wi***** 2015-04-03 21:27 [완료] 4772
13867   老师, 我有一个问题。 [1] al****** 2015-04-03 17:13 [완료] 15
13866   [刘亚 liuya] 老师 [1] gg******* 2015-04-03 15:15 [완료] 6
13865   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-03 08:41 [완료] 11
  391  392  393  394  395  396  397  398  399  400  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶