MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6792

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15529   [初chu] 老师 [1] ta****** 2016-02-23 12:24 [완료] 13
15528   읽어주세요 [1] ch****** 2016-02-23 11:43 [완료] 14
15527   skype ID [1] su***** 2016-02-23 07:50 [완료] 15
15526   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-02-23 07:34 [완료] 8
15525   今天辛苦了!!(我的微信ID留下这里。) [2] ch******** 2016-02-22 22:59 [완료] 22
15524   wo [5] wi***** 2016-02-22 21:58 [완료] 4186
15523   [常烟琳 changyanlin*] 关于上课的内容 [1] ch******** 2016-02-22 21:11 [완료] 4262
15522   [孙丽丽 sunlili] 选择了这周的课!! [1] du**** 2016-02-22 20:14 [완료] 6
15521   [初chu] laoshi [1] kk***** 2016-02-22 17:50 [완료] 13
15520   [孙丽丽 sunlili] 请修改! [2] sk***** 2016-02-22 10:17 [완료] 20
15519   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-02-22 07:34 [완료] 6
15518   피드백 문법관련 [1] so******** 2016-02-22 05:10 [완료] 14
15517   老师好~! [2] tp***** 2016-02-20 22:18 [완료] 17
15516   我有微信!/今天的日记 [2] ch******** 2016-02-19 22:46 [완료] 23
15515   [初chu] 谢谢, 老师 [1] qu******* 2016-02-19 16:22 [완료] 18
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶