MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6555

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16684   [初chu] 老师 请改一下 [1] hr**** 2016-11-21 12:14 [완료] 4681
16683   수업연장에 관하여 [1] jy** 2016-11-21 12:01 [완료] 5470
16682   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요 [2] ch****** 2016-11-21 11:58 [완료] 10
16681   [赵娟 zhaojuan*] 我有问题 [1] me****** 2016-11-21 10:36 [완료] 3721
16680   [赵娟 zhaojuan*] 有两个问题 [1] sm**** 2016-11-21 09:11 [완료] 4395
16679   [刘亚 liuya] 一 [2] db****** 2016-11-19 12:22 [완료] 7
16678   [李令娣 lilingdi*] 老师 我有个问题呀 [1] bl******** 2016-11-18 19:29 [완료] 9
16677   춘영선생님 넘 좋아요 ^6^ [1] na***** 2016-11-18 17:05 [완료] 3859
16676   [刘亚 liuya] 20161118 [1] co********** 2016-11-18 14:22 [완료] 10
16675   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] ch****** 2016-11-18 12:27 [완료] 6
16674   [赵娟 zhaojuan*] 我有问题 [2] me****** 2016-11-18 10:26 [완료] 2792
16673   老师 这个句对吗? [1] hr******** 2016-11-18 09:44 [완료] 3457
16672   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-11-18 06:57 [완료] 11
16671   晚上好! [1] ce***** 2016-11-18 01:54 [완료] 17
16670   [李令娣 lilingdi*] 老师你好~ [1] m7****** 2016-11-18 01:30 [완료] 7
  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶