MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6467

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17164   [孙丽丽 sunlili] 斗图 [1] re*** 2017-04-25 16:08 [완료] 4400
17163   这个句子对吗? [2] sm***** 2017-04-25 02:09 [완료] 9
17162   老师!我叫嘉雯。 [1] ga**** 2017-04-24 19:43 [완료] 10
17161   [孙丽丽 sunlili] 你好老师! [1] jh***** 2017-04-24 18:00 [완료] 7
17160   老师 [1] ah**** 2017-04-24 09:42 [완료] 10
17159   老师 [2] ej***** 2017-04-21 18:36 [완료] 9
17158   你好 [1] ll******** 2017-04-21 14:10 [완료] 9
17157   [孙丽丽 sunlili] 熏陶, 复杂 [1] re*** 2017-04-21 10:20 [완료] 7
17156   文章 [1] qo****** 2017-04-21 00:23 [완료] 12
17155   上课的内容 [1] ch******** 2017-04-20 22:26 [완료] 4237
17154   作业 [1] ga**** 2017-04-20 19:08 [완료] 5
17153   老师 [1] ha********* 2017-04-20 19:07 [완료] 6
17152   老师 [1] ah**** 2017-04-20 15:59 [완료] 10
17151   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-04-20 11:40 [완료] 5660
17150   老师! [1] sh********* 2017-04-19 13:31 [완료] 10
  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶