MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6459

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17194   不好意思 [1] ta****** 2017-05-10 10:27 [완료] 5
17193   苏家新老师 [1] or***** 2017-05-09 22:31 [완료] 3758
17192   설명해주세요 [1] ch****** 2017-05-09 22:05 [완료] 6
17191   喜欢这份工作哪一点 [1] qo****** 2017-05-09 21:36 [완료] 13
17190   [韩琳 hanlin*] 老师^^ [1] 2y****** 2017-05-09 06:43 [완료] 11
17189   [李令娣 lilingdi*] 真对不起老师! [1] wa***** 2017-05-08 22:00 [완료] 11
17188   老师 [1] ah**** 2017-05-08 15:54 [완료] 8
17187   老师~您好 [3] wj***** 2017-05-08 10:22 [완료] 20
17186   [汤双双 tangshuangshuang*] 不感冒 [3] nm**** 2017-05-07 13:50 [완료] 10
17185   [常烟琳 changyanlin*] 不好意思 [1] ha**** 2017-05-05 13:35 [완료] 11
17184   你好。苏家新老师 [1] or***** 2017-05-05 00:35 [완료] 3359
17183   对不起。 我 [1] or***** 2017-05-04 22:45 [완료] 3468
17182   죄송해요ㅠㅠ [1] gu******* 2017-05-04 15:42 [완료] 7
17181   [刘亚 liuya] 老师好, 第7课练习4与第8课 [2] le***** 2017-05-04 01:48 [완료] 6454
17180   [汤双双 tangshuangshuang*] 내일부터는요 [1] nm**** 2017-05-03 22:37 [완료] 7
  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶