MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6426

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17404   提问 [2] nm**** 2017-07-16 08:20 [완료] 3545
17403   提问 [2] nm**** 2017-07-16 07:56 [완료] 3372
17402   [赵娟 zhaojuan*] 昨天的课。。 [2] pq****** 2017-07-14 12:17 [완료] 13
17401   刘汶萍老师, [1] ja******* 2017-07-14 08:30 [완료] 3197
17400   시간이요~ [1] gr****** 2017-07-13 15:51 [완료] 13
17399   老师, 我有问题。 [1] so******** 2017-07-13 14:49 [완료] 8
17398   又对不起 [1] jw******* 2017-07-13 11:24 [완료] 10
17397   [孙丽丽 sunlili] 上课时间 [1] re*** 2017-07-13 11:23 [완료] 11
17396   练习作文 [1] ek******* 2017-07-13 10:03 [완료] 14
17395   宋老师~ [1] rl******** 2017-07-13 01:46 [완료] 3244
17394   我是泰旭!三点半上课的学生。 [1] ja******* 2017-07-12 14:53 [완료] 4125
17393   老师,我有问题。 [2] so******** 2017-07-12 14:36 [완료] 12
17392   [赵娟 zhaojuan*] 有问题 [2] pq****** 2017-07-12 11:47 [완료] 7
17391   老师好! [3] wa***** 2017-07-12 08:58 [완료] 16
17390   老师,我有问题 [2] so******** 2017-07-11 13:43 [완료] 14
  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶