MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6197

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
829   설명 좀... [1] 11**** 2009-04-24 13:11 [완료] 10694
828   徐老师~ [1] kj****** 2009-04-24 09:33 [완료] 28
827   ˚∇˚)γ ː Wang 老师 ——正在做什么呢?♡ [1] je******* 2009-04-23 23:57 [완료] 9096
826   牛老师~ [1] pp****** 2009-04-23 13:55 [완료] 8579
825   선생님 ㅜㅜ [1] fk****** 2009-04-23 12:38 [완료] 8145
824   对不起~~ [1] sk***** 2009-04-23 10:32 [진행] 10134
823   今天不能上课 [3] sa****** 2009-04-23 07:49 [완료] 51
822   徐老师 [1] ma*** 2009-04-22 23:03 [완료] 9997
821   王老师~ [1] ji******** 2009-04-22 15:04 [완료] 41
820   牛老师 [1] ze**** 2009-04-22 12:31 [완료] 7362
819   化妆品牌子是。。 [1] la****** 2009-04-22 09:20 [완료] 9510
818   嘻嘻老师^^ [2] ls***** 2009-04-22 08:43 [완료] 9526
817   wangsha laoshi ~!* [1] ah**** 2009-04-22 00:21 [완료] 12726
816   wang laoshi ^^* [1] ib****** 2009-04-21 18:34 [완료] 12294
815   老师 对不起你。 [1] pl****** 2009-04-21 10:22 [완료] 54
  1261  1262  1263  1264  1265  1266  1267  1268  1269  1270  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶