MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6333

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17959   [赵娟 zhaojuan*] 春天还没来 [1] di******** 2018-03-09 09:17 [완료] 6331
17958   没关系 [1] jw******* 2018-03-09 07:07 [완료] 6
17957   [赵娟 zhaojuan*] 6号 [1] fu*** 2018-03-08 22:58 [완료] 13
17956   [常烟琳 changyanlin*] 老师好 [1] ni*** 2018-03-08 21:38 [완료] 7
17955   帮我看看 [1] ju********* 2018-03-08 21:30 [완료] 10
17954   [常烟琳 changyanlin*] 第三道题的答案 [1] lk***** 2018-03-07 12:48 [완료] 13
17953   [刘亚 liuya] 가방 [1] im***** 2018-03-07 12:32 [완료] 4621
17952   [汤双双 tangshuangshuang*] 可能不语 [1] gu******** 2018-03-06 11:53 [완료] 7
17951   Skype ID [4] ce***** 2018-03-05 22:30 [완료] 10
17950   [常烟琳 changyanlin*] 跟老师第一次见面!! [1] lk***** 2018-03-05 12:28 [완료] 22
17949   [张文锦 zhangwenjin*] 한지후 무료수업 신청 [1] ji*** 2018-03-04 10:50 [완료] 4401
17948   [赵娟 zhaojuan*] 提问(翻覆) [1] fu*** 2018-03-02 23:16 [완료] 10
17947   [汤双双 tangshuangshuang*] 比를 사용한 비교문 [1] gu******** 2018-03-02 17:14 [완료] 5
17946   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师好 ^^ 麻烦你帮我回答一个问题 [3] zh****** 2018-03-01 22:03 [완료] 5296
17945   我要换课本 [1] iv***** 2018-03-01 12:50 [완료] 7
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶