MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6220

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1039   - 徐小存 老师 - 光熙同学有问题啊! [1] ax**** 2009-06-15 23:31 [완료] 56
1038   王老师。。 [1] je******* 2009-06-15 21:57 [완료] 8967
1037   关于读书教育方案 [1] je**** 2009-06-15 07:50 [완료] 38
1036   老师好^^ [1] je**** 2009-06-14 23:06 [완료] 32
1035   牛老师! [1] bo***** 2009-06-14 22:41 [완료] 7504
1034   温妮老师~ 请再看一看我的作文~~^^ [3] ji******** 2009-06-14 11:19 [완료] 46
1033   温妮老师~今天的录音呢~~ [2] ji******** 2009-06-12 21:29 [완료] 47
1032   王恒老师~ [1] ki****** 2009-06-12 15:14 [완료] 40
1031   温妮老师!! [3] ji******** 2009-06-12 12:41 [완료] 50
1030   油腻 [1] na****** 2009-06-12 10:50 [완료] 34
1029   新教师如何与同事相处 [2] je**** 2009-06-12 07:45 [완료] 31
1028   牛老师 [1] dl****** 2009-06-12 01:25 [완료] 11044
1027   - 徐小存 老师 - 老师!请帮我一下。 [2] ax**** 2009-06-11 22:33 [완료] 34
1026   问一下 [2] na****** 2009-06-11 17:11 [완료] 34
1025   [徐小存]不好意思! [1] me***** 2009-06-11 12:37 [진행] 34
  1251  1252  1253  1254  1255  1256  1257  1258  1259  1260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶