MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6242

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1114   老师您好! [1] oo*** 2009-07-08 08:39 [완료] 20
1113   我好不容易查到了!! [2] so****** 2009-07-08 07:46 [완료] 7116
1112   我的家庭 [1] qo***** 2009-07-08 00:12 [완료] 8214
1111   金老师~ [1] go***** 2009-07-08 00:05 [완료] 25
1110   徐老师^^ [1] go**** 2009-07-07 21:48 [완료] 29
1109   有问题 [1] re****** 2009-07-07 18:01 [완료] 8161
1108   牛老师~ [1] pu****** 2009-07-07 16:52 [완료] 7258
1107   王老师~ [1] ch****** 2009-07-07 12:59 [완료] 43
1106   温妮今天晚上见吧 [1] le******* 2009-07-07 12:12 [완료] 6932
1105   你好! [2] kn******** 2009-07-07 07:55 [완료] 6133
1104   wo xiang xue zhe ci baodao^^ qing jishi yixia haoma? [1] wa******** 2009-07-07 06:24 [완료] 8627
1103   老师您好!!!哈哈哈哈 [1] oo*** 2009-07-07 00:55 [완료] 29
1102   트로트 음악을 좋아 하는데요 [2] ji******* 2009-07-06 21:11 [완료] 7335
1101   수업중 제가 이해못하는 부분의 설명 [1] 11**** 2009-07-06 13:13 [완료] 45
1100   죄송~ 전화기가 꺼져있는줄도 모르고,.,.. [2] mi****** 2009-07-06 08:21 [완료] 49
  1241  1242  1243  1244  1245  1246  1247  1248  1249  1250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶