MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6248

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1204   老师 [2] ad*** 2009-07-24 14:11 [완료] 37
1203   王莎好! [1] ji******* 2009-07-24 13:45 [완료] 6586
1202   王老师~~ [2] so****** 2009-07-24 12:57 [완료] 8933
1201   wangsha 老师 [2] ou****** 2009-07-23 20:26 [완료] 6418
1200   niuzhimei laoshi [1] ba**** 2009-07-23 13:49 [진행] 48
1199   [徐小存]0723 [1] me***** 2009-07-23 10:53 [완료] 39
1198   jin lian yu 선생님~ [1] so***** 2009-07-22 10:56 [완료] 7461
1197   谈谈金融危机对社会的影响。 [1] qo***** 2009-07-22 06:37 [완료] 8716
1196   好久没听过的单词“可爱” 哈哈哈 [1] oo*** 2009-07-22 00:41 [완료] 43
1195   laoshi [1] ad*** 2009-07-21 19:00 [완료] 32
1194   老师~ [1] qo***** 2009-07-21 08:50 [완료] 7590
1193   수업연기요청 해외출장 [1] 11**** 2009-07-21 01:29 [완료] 8283
1192   7/21 화요일 휴강요청드려요 mi****** 2009-07-21 00:59 [완료] 8168
1191   我的周末生活 [3] qo***** 2009-07-20 23:29 [완료] 10778
1190   对保护环境的看法和意见 [1] ma****** 2009-07-20 22:04 [완료] 51
  1241  1242  1243  1244  1245  1246  1247  1248  1249  1250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶