MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6266

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1399   好久不见~ [1] sa****** 2009-09-03 17:19 [완료] 21
1398   老师好 ^____^ [1] ji******* 2009-09-03 15:08 [완료] 6524
1397   姜凡老师~ 你好 ^^ [1] sh****** 2009-09-03 09:37 [완료] 48
1396   王老师~^_^ [1] ad*** 2009-09-03 00:56 [완료] 36
1395   老师~ [1] on****** 2009-09-03 00:24 [완료] 33
1394   金老shi [1] gk****** 2009-09-02 23:35 [완료] 5975
1393   王老师~~~ [1] ff****** 2009-09-02 23:23 [완료] 7634
1392   gong lao shi~ [1] bl******** 2009-09-02 22:06 [완료] 38
1391   [박지영]智英,给你的录音。 ad*** 2009-09-02 20:51 [완료] 6202
1390   牛老师! [1] mi****** 2009-09-02 18:57 [완료] 30
1389   评价 [1] bl**** 2009-09-02 15:26 [완료] 33
1388   下水道堵住 [1] bl**** 2009-09-02 15:20 [완료] 22
1387   sunruiling laoshi [1] sa****** 2009-09-02 13:20 [완료] 28
1386   王老师~^^ [1] ad*** 2009-09-02 12:59 [완료] 6658
1385   宫老师, 我是智英~ [1] ra***** 2009-09-02 11:55 [완료] 38
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶