MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6338

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18019   [汤双双 tangshuangshuang*] 面试准备材料 2 [1] 49***** 2018-04-11 21:18 [완료] 10
18018   [常丽珍 changlizhen*] 你好。老师。 [1] bj***** 2018-04-10 20:44 [완료] 8
18017   请帮我修改一下 [1] se******** 2018-04-10 19:22 [완료] 6
18016   闫老师! [1] hu****** 2018-04-10 17:45 [완료] 6
18015   [李令娣 lilingdi*] 老师 我有一个要求 [2] tw***** 2018-04-10 17:34 [완료] 8
18014   [汤双双 tangshuangshuang*] 面试准备材料 [1] 49***** 2018-04-09 22:03 [완료] 8
18013   [孙丽丽 sunlili] 对于《北京爱情故事》讨论一下(4) [2] se** 2018-04-09 18:45 [완료] 6
18012   [李双萍 lishuangping] 谢谢老师 [1] eg******* 2018-04-09 13:42 [완료] 12
18011   [刘亚 liuya] 最后一节课~ [1] ys****** 2018-04-09 12:55 [완료] 8
18010   [李令娣 lilingdi*] 你好! [1] ch***** 2018-04-09 07:25 [완료] 8
18009   [李双萍 lishuangping] 修改文章 [1] eg******* 2018-04-08 22:23 [완료] 17
18008   每天的句子 [1] pe****** 2018-04-08 17:01 [완료] 10
18007   今天的语法 [1] hy******** 2018-04-04 13:45 [완료] 6812
18006   [常丽珍 changlizhen*] 写作练习 [1] ks*** 2018-04-03 18:51 [완료] 13
18005   Duibuqi. [1] jw******* 2018-04-03 05:03 [완료] 6
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶