MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6363

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1789   温妮! [1] wa****** 2009-11-11 10:03 [완료] 10872
1788   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-11-11 09:47 [완료] 8919
1787   [王恒老师]我来了 [1] yu***** 2009-11-11 08:38 [완료] 20
1786   宫 老师.. [1] Sh******** 2009-11-11 01:39 [완료] 17
1785   老师我以后上不了课 [2] mh**** 2009-11-10 22:19 [완료] 24
1784   作业 [1] el********** 2009-11-10 21:45 [완료] 4662
1783   老师 [1] ad*** 2009-11-10 20:38 [완료] 8026
1782   老师 [1] vv*** 2009-11-10 16:13 [완료] 27
1781   牛老师 [1] ka**** 2009-11-10 14:57 [완료] 8741
1780   老师好! [1] je**** 2009-11-10 14:29 [완료] 23
1779   王恒老师^^ [1] pi******* 2009-11-10 12:55 [완료] 6786
1778   牛志梅老师~ [2] su***** 2009-11-10 09:54 [완료] 6795
1777   王恒老师~ [1] pf**** 2009-11-10 00:05 [완료] 27
1776   宫老师~ㅠ.ㅠ [1] bl******** 2009-11-09 22:18 [완료] 13
1775   [温妮老师]是金宰演。 [1] dr***** 2009-11-09 20:56 [완료] 5781
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶