MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6626

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2974   老师 你好! [1] di**** 2010-04-30 09:27 [완료] 12
2973   昨天的作业是~ [1] li****** 2010-04-30 09:14 [완료] 10
2972   你好 [1] jk**** 2010-04-30 08:59 [완료] 4956
2971   今天不能上课 [1] sa****** 2010-04-30 08:53 [완료] 4889
2970   laoshi wo de zuoye ^ ^ [1] ch******** 2010-04-30 08:50 [완료] 4943
2969   我是扑钟吉 [2] pj*** 2010-04-30 08:48 [완료] 3559
2968   你好~ [2] na***** 2010-04-30 02:00 [완료] 19
2967   来了!第一名! [1] ka***** 2010-04-30 00:54 [완료] 19
2966   老师~~ [1] ok**** 2010-04-29 23:58 [완료] 6
2965   老师~? [1] ba**** 2010-04-29 22:58 [완료] 23
2964   我的上课中 [2] ro**** 2010-04-29 22:50 [완료] 13
2963   4.30材料~ [2] lm***** 2010-04-29 22:09 [완료] 17
2962   홀드신청이요 ~ [1] bu******** 2010-04-29 21:57 [완료] 5972
2961   作业2。 [3] er***** 2010-04-29 21:46 [완료] 26
2960   老师~ [2] st****** 2010-04-29 18:54 [완료] 15
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶