MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 10265

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4819   老师, [1] mu***** 2010-12-27 20:14 [완료] 8
4818   질문 1 [1] ch****** 2010-12-27 19:56 [완료] 9
4817   이번주 수업 홀드했어요. [1] wt**** 2010-12-27 19:40 [완료] 9
4816   부탁이 있는데요 라오스!!! [1] at*** 2010-12-27 16:09 [완료] 14
4815   수업 연기하고싶은데요~ [2] he******** 2010-12-26 23:51 [완료] 15
4814   老师~~ㅠㅠ [1] sh****** 2010-12-24 22:06 [완료] 12
4813   老师~~ [1] de****** 2010-12-24 22:02 [완료] 9
4812   老师 [2] so***** 2010-12-24 20:47 [완료] 11
4811   赵娟老师,请你看看我的初次作文!!! [1] ha***** 2010-12-24 18:34 [완료] 23
4810   聊天 [1] wa****** 2010-12-24 12:25 [완료] 11902
4809   你好!! [1] tb***** 2010-12-24 11:51 [완료] 9
4808   圣诞节快乐! [1] wt**** 2010-12-24 10:59 [완료] 10
4807   老师! 听写和作文。 [2] pi***** 2010-12-23 22:06 [완료] 12
4806   老师~ [2] ma******* 2010-12-23 16:36 [완료] 17
4805   이런 일이... [1] mj***** 2010-12-23 06:21 [완료] 7189
  1001  1002  1003  1004  1005  1006  1007  1008  1009  1010  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶