MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 12459

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18389   老师。 [1] qn****** 2018-11-14 16:52 [완료] 8
18388   老师你好 [1] ch**** 2018-11-14 06:59 [완료] 7
18387   明天我申请补课 [2] he***** 2018-11-13 22:49 [완료] 7
18386   :) [1] ji**** 2018-11-13 22:04 [완료] 21902
18385   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p65, p73 [2] pi********* 2018-11-13 17:21 [완료] 32
18384   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p59 [2] pi********* 2018-11-12 17:51 [완료] 21
18383   老师。。 [1] qn****** 2018-11-12 16:50 [완료] 6
18382   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p.223 [2] pi********* 2018-11-11 17:34 [완료] 20
18381   老师。。 [1] qn****** 2018-11-09 16:51 [완료] 6
18380   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p185 [1] pi********* 2018-11-09 16:01 [완료] 21
18379   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p143 [1] pi********* 2018-11-08 16:25 [완료] 20
18378   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p219, 221 [2] pi********* 2018-11-07 17:52 [완료] 32
18377   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p213 [1] pi********* 2018-11-06 15:06 [완료] 21
18376   是补铁剂的!! [1] zo*** 2018-11-06 13:59 [완료] 7
18375   老师。。 [1] qn****** 2018-11-06 13:35 [완료] 7
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶