MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 10369

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18402   老师。。 [1] qn****** 2018-11-20 16:44 [완료] 8
18401   [李双萍 lishuangping] 老师您好_首尔城市观光巴士、中秋节、SIT [1] pi********* 2018-11-20 16:01 [완료] 19
18400   老师。 [1] qn****** 2018-11-19 17:03 [완료] 7
18399   [刘亚 liuya] 修改作文 [1] tp********* 2018-11-19 15:05 [완료] 9
18398   [孙丽丽 sunlili] 《西洋镜》讨论一下 [1] se** 2018-11-19 14:21 [완료] 9
18397   老师您好 [1] go********* 2018-11-18 11:18 [완료] 13
18396   [李双萍 lishuangping] 老师您好_国立公园 [1] pi********* 2018-11-17 17:36 [완료] 17
18395   [李双萍 lishuangping] 老师您好_端午祭 [3] pi********* 2018-11-17 15:33 [완료] 28
18394   경력이 단절되다를 중국어로? [1] ab**** 2018-11-15 21:21 [완료] 9
18393   [李双萍 lishuangping] 老师您好_佛教的四天王、梨泰院 [2] pi********* 2018-11-15 17:10 [완료] 22
18392   老师。。 [1] qn****** 2018-11-15 15:53 [완료] 8
18391   [常丽珍 changlizhen*] 老师 你好^^ [1] ku****** 2018-11-15 08:14 [완료] 9
18390   老师。 [1] qn****** 2018-11-14 16:52 [완료] 8
18389   老师你好 [1] ch**** 2018-11-14 06:59 [완료] 7
18388   [李令娣 lilingdi*] 明天我申请补课 [2] he***** 2018-11-13 22:49 [완료] 7
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶