MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1723

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5338   消费观 [2] wa****** 2011-04-14 01:56 [완료] 2797
5337   선생님 죄송합니다. [2] fo******* 2011-04-14 00:37 [완료] 13
5336   语法有问题吗? [1] so***** 2011-04-14 00:18 [완료] 26
5335   ^^ [2] so***** 2011-04-14 00:06 [완료] 36
5334   收拾烂摊子 [1] ch******* 2011-04-13 22:39 [완료] 8
5333   每天我的生活 [1] hi***** 2011-04-13 22:10 [완료] 11
5332   老师~ [1] hi***** 2011-04-13 15:26 [완료] 10
5331   你好 [6] le******* 2011-04-13 13:08 [완료] 17
5330   阴历和阳历 [1] dr***** 2011-04-13 11:44 [완료] 2264
5329   老师,帮我~~~~ [1] my***** 2011-04-12 23:51 [완료] 10
5328   最重要的是... [1] dr***** 2011-04-12 22:47 [완료] 2580
5327   ㅠ3ㅠ [1] ch******* 2011-04-12 21:30 [완료] 11
5326   你好, 请你帮我改正一下 [1] ho****** 2011-04-12 19:38 [완료] 11
5325   请修改 [1] sh****** 2011-04-12 17:59 [완료] 17
5324   [初chu] 关于明天的课... [1] ja***** 2011-04-12 16:25 [완료] 12
  961  962  963  964  965  966  967  968  969  970  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶