MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1645

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5608   [初chu] ^^ [1] mi******* 2011-05-17 23:42 [완료] 12
5607   景福宫 [1] sy**** 2011-05-17 23:23 [완료] 7
5606   [初chu] 老师!! [1] mi******* 2011-05-17 23:15 [완료] 11
5605   老师老师 (0_0)/ [1] go**** 2011-05-17 20:40 [완료] 11
5604   老师!!!o∩_∩o [1] so****** 2011-05-17 19:24 [완료] 11
5603   老师~! [1] ja***** 2011-05-17 18:53 [완료] 7
5602   [常烟琳 changyanlin*] 老师~!!^^ [1] ia******** 2011-05-17 18:24 [완료] 7
5601   老师好! [1] hc*** 2011-05-17 15:56 [완료] 18
5600   老师~ [1] yj******* 2011-05-17 09:59 [완료] 12
5599   韓國老人 [2] ar****** 2011-05-17 09:32 [완료] 13
5598   老师~ [1] da****** 2011-05-17 01:22 [완료] 13
5597   3.4.5. [1] ju******** 2011-05-17 01:11 [완료] 5697
5596   수업연장하려고 합니다. [1] si***** 2011-05-17 00:57 [완료] 6
5595   nihao^^ [1] kp**** 2011-05-17 00:51 [완료] 755
5594   1.2 [1] ju******** 2011-05-17 00:22 [완료] 3285
  941  942  943  944  945  946  947  948  949  950  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶