MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 4678

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8060   [刘亚 liuya] 穿越?? [1] sh***** 2012-05-24 15:31 [완료] 17
8059   [常烟琳 changyanlin*] ^^ [1] nh***** 2012-05-24 10:07 [완료] 8
8058   [刘亚 liuya] 呵呵呵呵。。。。不好意思老师 [1] sh***** 2012-05-24 09:35 [완료] 16
8057   선생님 오늘 결석하고자 합니다. [1] cg*** 2012-05-24 09:25 [완료] 7451
8056   昨天的作业!!! [1] ch******* 2012-05-23 22:02 [완료] 8
8055   作业 》-《 [1] ch******* 2012-05-23 21:57 [완료] 6
8054   老师? [1] ru*** 2012-05-23 21:15 [완료] 4908
8053   老师:) [1] jj***** 2012-05-23 20:25 [완료] 10
8052   老师! [1] ia******** 2012-05-23 19:02 [완료] 7
8051   老师! [1] ia******** 2012-05-23 19:02 [완료] 8
8050   韩国和中国的差点 [1] po**** 2012-05-23 18:43 [완료] 7315
8049   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2012-05-23 17:01 [완료] 11
8048   [刘亚 liuya] d [1] lu******** 2012-05-23 14:50 [완료] 9
8047   [常烟琳 changyanlin*] 老师^^ [1] nh***** 2012-05-23 10:41 [완료] 14
8046   请帮我纠正 [1] ye*** 2012-05-22 23:27 [완료] 19
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶