MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2058

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8353   我的shi [2] wi********* 2012-07-12 20:11 [완료] 13
8352   老师^^ [1] cl******* 2012-07-12 15:13 [완료] 17
8351   租房 [1] co****** 2012-07-12 12:09 [완료] 16
8350   [刘亚 liuya] 老师,检查一下 ^^ [1] ls***** 2012-07-12 10:47 [완료] 14
8349   [常烟琳 changyanlin*] ^^ [1] sh****** 2012-07-11 23:27 [완료] 1905
8348   大约… [1] al******* 2012-07-11 22:20 [완료] 8
8347   韩国现~近代文学和传通文学 [1] po**** 2012-07-11 22:01 [완료] 4334
8346   一格化 [1] wi********* 2012-07-11 21:30 [완료] 8
8345   개인자료11 [1] ko***** 2012-07-11 18:51 [완료] 16
8344   표현이 맞는지 봐주세요. [1] ch****** 2012-07-11 17:45 [완료] 10
8343   老师~早上好…… [1] yo***** 2012-07-11 10:18 [완료] 9
8342   在市场,超市 [1] co****** 2012-07-11 08:28 [완료] 11
8341   老师好~~!! [1] fu**** 2012-07-11 01:55 [완료] 14
8340   很热 ! [1] al******* 2012-07-10 22:36 [완료] 9
8339   我喜欢的饭菜 [1] wi********* 2012-07-10 21:15 [완료] 10
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶