MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2054

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8413   老师你好~ [1] fu**** 2012-07-19 15:10 [완료] 8
8412   写作 [1] he******* 2012-07-19 13:33 [완료] 18
8411   不知道什么意思 [1] he******* 2012-07-19 12:53 [완료] 17
8410   [初chu] 你好 老师~ [1] di***** 2012-07-19 08:58 [완료] 23
8409   玧晶♥ [1] pe********** 2012-07-19 01:40 [완료] 13
8408   老师您好~~!! [1] fu**** 2012-07-18 23:21 [완료] 13
8407   홀드신청 [2] sk***** 2012-07-18 23:18 [완료] 11
8406   老师好!我有一个问题! [1] zu*** 2012-07-18 23:10 [완료] 12
8405   所以… [1] al******* 2012-07-18 22:49 [완료] 11
8404   ^^ [1] al******* 2012-07-18 22:20 [완료] 9
8403   *^ - ^* [1] ch******* 2012-07-18 22:07 [완료] 7
8402   4个巨资 [1] wi********* 2012-07-18 21:50 [완료] 10
8401   개인자료12 [1] ko***** 2012-07-18 18:54 [완료] 11
8400   老师! 请改一下 [1] hr**** 2012-07-18 16:08 [완료] 2952
8399   第三个资料^^ [1] cl******* 2012-07-18 15:45 [완료] 5
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶