MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2126

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9088   홀드신청 [2] sk***** 2012-10-28 23:21 [완료] 15
9087   laoshi ~ [1] ay*** 2012-10-28 22:06 [완료] 3128
9086   我喜欢的季节 [1] wi********* 2012-10-28 20:24 [완료] 8
9085   老师,谢谢! [1] be******* 2012-10-26 23:52 [완료] 9
9084   老师,对不起 [1] cm***** 2012-10-26 22:09 [완료] 10
9083   今天的作业。 [1] eu*** 2012-10-26 22:05 [완료] 11
9082   老师,我是礼智:-) [1] li***** 2012-10-26 21:33 [완료] 17
9081   老师 [1] dl**** 2012-10-26 20:25 [완료] 8
9080   표현이 맞나 봐주세요. [2] ch****** 2012-10-26 14:59 [완료] 12
9079   [初chu] 老师~帮我修改句子 [1] mi****** 2012-10-26 09:42 [완료] 26
9078   老师! [1] cm***** 2012-10-26 00:16 [완료] 9
9077   亲爱的王老师! [1] to***** 2012-10-25 22:34 [완료] 12
9076   作业~ [1] ch******* 2012-10-25 22:06 [완료] 11
9075   请修改 [1] sh****** 2012-10-25 21:31 [완료] 7
9074   老师好 [1] bo**** 2012-10-25 19:40 [완료] 12
  711  712  713  714  715  716  717  718  719  720  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶