MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2426

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9407   加湿器 [1] da****** 2012-12-10 22:17 [완료] 6
9406   我去美国留学的话 [2] wi********* 2012-12-10 21:46 [완료] 12
9405   寒假 [1] po**** 2012-12-10 19:41 [완료] 3501
9404   老师,我对一本中国小说的标题想问一下! [1] ro********* 2012-12-10 17:11 [완료] 4874
9403   괞찮읍니다. [1] yh**** 2012-12-10 17:09 [완료] 8
9402   老师~~这是上次的作业。 [3] ji******** 2012-12-10 16:31 [완료] 11
9401   [初chu] 老师. [1] el**** 2012-12-10 13:54 [완료] 10
9400   周老师! [1] ki****** 2012-12-10 13:27 [완료] 2029
9399   老师。 [1] el**** 2012-12-10 12:10 [완료] 7
9398   老师~ 谢谢~ [1] su******* 2012-12-10 10:50 [완료] 6
9397   突然想起来了 [1] ba**** 2012-12-10 09:49 [완료] 4330
9396   老师好~ [1] da****** 2012-12-09 23:42 [완료] 14
9395   老師! [1] po***** 2012-12-08 15:59 [완료] 3658
9394   老师好。我十八点半上课的学生黄序允。 [1] ra****** 2012-12-08 00:20 [완료] 10
9393   [常烟琳 changyanlin*] 발음교정과 수업피드백 감사합니다 [1] pc**** 2012-12-07 23:33 [완료] 3787
  691  692  693  694  695  696  697  698  699  700  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶