MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 10864

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10392   头发 [1] de******* 2013-05-23 17:45 [완료] 7
10391   下星期见吧! [1] eu********** 2013-05-23 15:16 [완료] 15690
10390   我有个问题~ [2] ye*** 2013-05-23 14:14 [완료] 12
10389   ^^ [1] yo***** 2013-05-23 14:10 [완료] 8
10388   작문 과제 [1] fu***** 2013-05-23 13:49 [완료] 7
10387   作文 [3] pi****** 2013-05-23 13:03 [완료] 19
10386   1. 수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-05-23 12:19 [완료] 6
10385   老师好! [1] qu******* 2013-05-23 11:06 [완료] 5
10384   [初chu] 釜山 [1] ee***** 2013-05-23 10:36 [완료] 17
10383   laoshi~you wenti ^^ [1] wt*** 2013-05-23 02:11 [완료] 6
10382   云南? [2] pi****** 2013-05-23 00:13 [완료] 10
10381   作业~ [1] ch******* 2013-05-22 22:57 [완료] 4
10380   作业 [1] so***** 2013-05-22 22:55 [완료] 7
10379   德国,奥地力和捷克 [1] po**** 2013-05-22 22:22 [완료] 16132
10378   [赵娟 zhaojuan*] 老师~~ [1] ad*** 2013-05-22 18:32 [완료] 9
  631  632  633  634  635  636  637  638  639  640  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶