MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 10918

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10902   [赵娟 zhaojuan*] 老师好^^ [1] ri**** 2013-08-29 18:47 [완료] 9
10901   [刘亚 liuya] 老师 [1] wa****** 2013-08-29 16:17 [완료] 5
10900   [初chu] 老师! mi***** 2013-08-29 12:37 [완료] 20
10899   [刘亚 liuya] 请假了 [1] mo**** 2013-08-28 21:56 [완료] 8
10898   我有大的大会 [2] wi********* 2013-08-28 21:34 [완료] 8
10897   老师今天不能上课 ji**** 2013-08-28 21:26 [완료] 10
10896   今天的作业 [1] tl******** 2013-08-28 21:21 [완료] 8
10895   shouji mei dailaile [1] ba**** 2013-08-28 20:46 [완료] 13
10894   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] ri**** 2013-08-28 18:02 [완료] 10
10893   [刘亚 liuya] 老师! [1] wa****** 2013-08-28 16:11 [완료] 7
10892   你好 [1] xi******* 2013-08-28 16:07 [완료] 9
10891   我的讲稿 [1] ji****** 2013-08-28 12:56 [완료] 10
10890   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-28 12:19 [완료] 12
10889   [初chu] 老师~ kh***** 2013-08-28 09:22 [완료] 20
10888   [常烟琳 changyanlin*] 장기연기요청 [1] kk**** 2013-08-28 07:15 [완료] 7
  591  592  593  594  595  596  597  598  599  600  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶