MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 5743

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12755   딕테이션 [1] pe***** 2014-08-29 01:42 [완료] 22
12754   ice age ->冰河世纪 [1] me**** 2014-08-28 20:51 [완료] 9
12753   [刘亚 liuya] kanyixia [4] xi******* 2014-08-28 15:58 [완료] 24
12752   对不起!我不能上课! [2] tl******** 2014-08-28 15:41 [완료] 11
12751   改一下~ [1] ar***** 2014-08-28 15:15 [완료] 12
12750   읽어주세요. [1] ch****** 2014-08-28 11:18 [완료] 14
12749   laoshi~ [1] ch******* 2014-08-28 08:47 [완료] 11
12748   你好!:) [1] la**** 2014-08-28 04:49 [완료] 12
12747   [赵娟 zhaojuan*] 亲爱的老师 [1] 22***** 2014-08-28 00:24 [완료] 20
12746   老师 [3] sh**** 2014-08-27 22:43 [완료] 15
12745   [常烟琳 changyanlin*] 老师! 再上了!! [1] dl****** 2014-08-27 21:34 [완료] 23
12744   [赵娟 zhaojuan*] ad [1] wi***** 2014-08-27 20:58 [완료] 10025
12743   请你把几个文章订正吧 [1] ma********* 2014-08-27 19:55 [완료] 10
12742   老师 [1] Lu****** 2014-08-27 17:20 [완료] 23
12741   [常烟琳 changyanlin*] 老师 请矫正一下 [1] dl****** 2014-08-27 13:27 [완료] 15
  471  472  473  474  475  476  477  478  479  480  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶