MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 13972

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12885   老师 [1] zl****** 2014-09-22 19:10 [완료] 7
12884   di 3ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 14
12883   di 2 ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 7
12882   di 1 ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 19
12881   [初chu] 9月22日 第二部分 第一的图画 [1] as***** 2014-09-22 12:51 [완료] 21
12880   zhe ge shi di yi wo de lulibiao!!! qing ni gaibian wonzhang!! [2] wu***** 2014-09-22 12:07 [완료] 19
12879   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-09-22 10:19 [완료] 9
12878   老师~ [2] da********* 2014-09-22 07:28 [완료] 13
12877   laoshi qing ni du yixia wode lulibiao, !! [1] wu***** 2014-09-21 18:50 [완료] 19
12876   老师~ [1] zl****** 2014-09-19 15:48 [완료] 11
12875   老师 请订正一下 [1] dl****** 2014-09-19 15:06 [완료] 26
12874   laoshi ^^ [1] ch***** 2014-09-19 13:42 [완료] 9
12873   laoshi ^^ [1] ch***** 2014-09-19 11:45 [완료] 20
12872   [初chu] 老师您好! [1] as***** 2014-09-19 11:44 [완료] 25
12871   非常谢谢你 :):) [1] al***** 2014-09-19 10:42 [완료] 11
  461  462  463  464  465  466  467  468  469  470  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶