MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 13082

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16065   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-16 09:30 [완료] 13
16064   造句 [2] cy****** 2016-06-16 09:04 [완료] 8
16063   请看看我写的! [4] ce***** 2016-06-15 23:46 [완료] 16339
16062   [常烟琳 changyanlin*] 旅游 [1] da**** 2016-06-15 16:22 [완료] 16
16061   설명해주세요. [1] ch****** 2016-06-15 09:25 [완료] 7
16060   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-15 07:21 [완료] 13
16059   [汤双双 tangshuangshuang*] (^o^) [1] ch******** 2016-06-14 22:21 [완료] 10
16058   老师! [2] zh**** 2016-06-14 21:15 [완료] 8
16057   还有一个问题 [1] ya******** 2016-06-14 12:07 [완료] 11678
16056   老师 我有一个问题 [1] ya******** 2016-06-14 12:00 [완료] 14842
16055   造句 [2] cy****** 2016-06-14 09:18 [완료] 10
16054   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-14 09:09 [완료] 13
16053   [刘亚 liuya] 家具方式 [1] co********** 2016-06-14 08:19 [완료] 15
16052   中国歌 [2] ce***** 2016-06-14 00:14 [완료] 8403
16051   [初chu] 继续 [2] hs***** 2016-06-13 16:47 [완료] 11
  251  252  253  254  255  256  257  258  259  260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶