MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 12845

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17670   [赵娟 zhaojuan*] 有一个问题。。 [2] pq****** 2017-11-02 09:07 [완료] 8
17669   老师! 周末愉快! [1] vi******* 2017-11-02 07:29 [완료] 10
17668   [孙丽丽 sunlili] 老师~ 别烦恼^^ [1] vi******* 2017-11-02 00:20 [완료] 9
17667   [孙丽丽 sunlili] 上课时讨论吧!^^ [2] se** 2017-11-01 21:46 [완료] 11
17666   [汤双双 tangshuangshuang*] 作文1 [1] pe****** 2017-11-01 21:41 [완료] 10
17665   [初chu] 老师 [1] uj****** 2017-11-01 20:27 [완료] 8
17664   老师我有一个问题。 [1] bb********* 2017-11-01 20:26 [완료] 9
17663   放假 [1] pi***** 2017-11-01 15:53 [완료] 23324
17662   老师 您好! [1] wo****** 2017-11-01 14:17 [완료] 7
17661   王老师^^ [1] wo****** 2017-11-01 10:30 [완료] 6
17660   [赵娟 zhaojuan*] 今天课很忙了.哈哈 [2] me****** 2017-10-31 14:15 [완료] 7
17659   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2017-10-31 13:10 [완료] 7
17658   请改写 [1] qo****** 2017-10-31 12:01 [완료] 6
17657   [孙丽丽 sunlili] 上课时 讨论吧^^ [1] se** 2017-10-30 20:43 [완료] 8
17656   [韩琳 hanlin*] 老师! [1] as**** 2017-10-30 16:55 [완료] 13
  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶