MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1643

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19633   [韩琳 hanlin*] 不好意思 老师 [1] dm******* 2022-09-30 15:41 [완료] 14
19632   [韩琳 hanlin*] 老师 [1] dm******* 2022-09-28 15:31 [완료] 20
19631   老师~ [1] xc****** 2022-09-23 13:54 [완료] 9
19630   [韩琳 hanlin*] 老师 [2] dm******* 2022-09-22 20:33 [완료] 29
19629   老师 ~ [1] xc****** 2022-09-20 11:48 [완료] 9
19628   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-09-20 10:52 [완료] 6
19627   赵老师,下午好 [2] na****** 2022-09-16 16:38 [완료] 4128
19626   李老师 [1] xc****** 2022-09-15 15:23 [완료] 16
19625   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-09-13 10:55 [완료] 7
19624   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-09-05 23:40 [완료] 17
19623   老师 [1] gy******* 2022-08-25 22:41 [완료] 6
19622   老师 [1] gy******* 2022-08-16 19:20 [완료] 7
19621   老师,好! [1] si******** 2022-08-16 11:02 [완료] 15
19620   [白露 bailu] 我想教老师的韩国的俗话是 [1] hi**** 2022-08-11 14:59 [완료] 4102
19619   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-08-10 10:46 [완료] 9
  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶