MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1751

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
388   今天。。 [1] kn**** 2008-11-21 16:47 [완료] 11081
387   11月20日 [1] ax**** 2008-11-21 07:44 [완료] 70
386   我刚才回家了~ [1] na****** 2008-11-20 22:27 [완료] 8520
385   老师. [1] lj****** 2008-11-20 00:15 [완료] 10522
384   홀드 신청 [1] ch****** 2008-11-19 23:10 [완료] 58
383   11月19日 [1] ax**** 2008-11-19 22:45 [완료] 64
382   zhaona laoshi~~ [1] su****** 2008-11-19 12:12 [완료] 52
381   老师. [1] lj****** 2008-11-18 22:32 [완료] 11094
380   老师! 我有一个问题。 [1] cu******** 2008-11-18 16:27 [완료] 88
379   勤劳,勤奋 [1] bl**** 2008-11-18 13:47 [진행] 53
378   홀드신청 [1] re****** 2008-11-18 12:54 [완료] 8231
377   강의 MP3 파일 오류 [1] ch****** 2008-11-17 20:16 [완료] 8477
376   중국어 표현이 궁금합니다. [1] lm***** 2008-11-17 18:27 [완료] 9597
375   老师~^^ [1] kn**** 2008-11-17 16:16 [완료] 11072
374   선생님 [1] ad*** 2008-11-17 13:33 [완료] 66
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶