MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2388

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
887   laoshi [1] ad*** 2009-05-07 22:25 [완료] 51
886   老师。。怎么办。。。 [1] je******* 2009-05-07 21:48 [완료] 6636
885   下星期的话题^^ [1] je**** 2009-05-07 21:47 [완료] 29
884   请你看一看这篇文章^^ [2] je**** 2009-05-07 21:34 [완료] 36
883   在西湖写的二首詩 [1] sk***** 2009-05-07 16:38 [완료] 61
882   - 徐小存 老师 - 呵呵~ 真的真的丢脸死了~ ^^;; [1] ax**** 2009-05-07 13:20 [완료] 41
881   老师 [1] ad*** 2009-05-07 12:23 [완료] 45
880   홀드신청 [1] gu******** 2009-05-07 11:18 [완료] 7075
879   我的职业 [1] ji***** 2009-05-07 10:45 [완료] 35
878   老师~ [1] kj****** 2009-05-07 10:04 [완료] 38
877   ˚ω˚)~ 王老师,好久不见! [1] je******* 2009-05-06 22:55 [완료] 9071
876   口语例文 ad*** 2009-05-06 19:56 [진행] 8709
875   王莎老师!! 不好意思!!! [1] ji******** 2009-05-06 18:59 [진행] 56
874   질문 또 있어요. [1] ad*** 2009-05-06 16:28 [완료] 47
873   선생님 [1] ad*** 2009-05-06 11:49 [완료] 39
  1261  1262  1263  1264  1265  1266  1267  1268  1269  1270  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶