MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2465

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1067   老师 [1] vv*** 2009-06-26 15:49 [완료] 43
1066   温老师! [1] go**** 2009-06-26 15:36 [완료] 41
1065   王老师~请帮我 [2] ch****** 2009-06-26 14:04 [완료] 88
1064   老师! [1] kn******** 2009-06-26 07:57 [완료] 9877
1063   做西红柿炒鸡蛋时…… [1] co****** 2009-06-26 00:40 [완료] 10270
1062   老师你好 [1] kh***** 2009-06-25 20:34 [완료] 9587
1061   Wangheng老师,你看! [1] zh****** 2009-06-25 10:11 [완료] 9607
1060   王老师~~ [1] ch****** 2009-06-25 04:40 [완료] 34
1059   老师好~ [1] vv*** 2009-06-24 23:00 [완료] 49
1058   温妮老师~~ [1] lu****** 2009-06-24 22:41 [완료] 36
1057   老师你好~ [1] kh***** 2009-06-24 18:14 [완료] 9173
1056   你好! [1] go**** 2009-06-24 11:09 [완료] 35
1055   牛老师~~ [1] co****** 2009-06-24 00:55 [완료] 10002
1054   - 徐小存 老师 - 最爱的人 [1] ax**** 2009-06-23 08:02 [완료] 7875
1053   呵呵 老师~ [1] mb***** 2009-06-22 09:39 [완료] 8783
  1251  1252  1253  1254  1255  1256  1257  1258  1259  1260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶