MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2813

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1654   [王恒老师] 早~!:) [2] yu***** 2009-10-20 09:53 [완료] 25
1653   老师~ [1] mh**** 2009-10-20 09:26 [완료] 22
1652   cui laoshi [1] bs**** 2009-10-20 00:07 [완료] 17
1651   박경은(京恩) [1] ad*** 2009-10-19 22:41 [완료] 7242
1650   gonglaoshi~ [3] bl******** 2009-10-19 22:17 [완료] 26
1649   이수연 [秀娟] ad*** 2009-10-19 21:32 [완료] 5380
1648   王恒老师~ [1] an**** 2009-10-19 18:38 [완료] 9167
1647   牛老师~~~~~~ [2] ui******* 2009-10-19 14:58 [완료] 35
1646   牛老师! [2] ki***** 2009-10-19 13:35 [완료] 7326
1645   牛志梅老师~ [4] su***** 2009-10-19 10:52 [완료] 9279
1644   [王恒老师] 早! [1] yu***** 2009-10-19 09:19 [완료] 33
1643   老师好~~ [1] yi***** 2009-10-18 22:39 [완료] 33
1642   温妮 老师~ [1] ms**** 2009-10-16 17:28 [완료] 8144
1641   cui laoshi [1] bs**** 2009-10-16 12:57 [완료] 30
1640   laoshi [1] rh******** 2009-10-16 12:38 [완료] 22
  1211  1212  1213  1214  1215  1216  1217  1218  1219  1220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶