MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2800

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1744   战老师~~ [4] ap******* 2009-11-03 18:46 [완료] 48
1743   我写了文章两遍。请看看 [1] ki***** 2009-11-03 17:24 [완료] 8722
1742   老师好 ~~~~ [1] ae***** 2009-11-03 17:16 [완료] 6208
1741   老师 [1] mh**** 2009-11-03 17:00 [완료] 20
1740   徐老师~ [2] kj****** 2009-11-03 16:05 [진행] 24
1739   어려워해요 vt***** 2009-11-03 15:23 [진행] 21
1738   牛老师 [1] ka**** 2009-11-03 15:05 [완료] 6745
1737   王老师~ [1] an**** 2009-11-03 14:32 [완료] 9855
1736   gong lao shi~ [1] bl******** 2009-11-03 09:54 [완료] 23
1735   《关于自杀和人本思想》 [1] ki***** 2009-11-02 21:53 [완료] 8244
1734   [温妮老师]是金宰演。 [1] dr***** 2009-11-02 21:04 [완료] 10112
1733   温妮老师~~ [2] ji******** 2009-11-02 20:49 [완료] 31
1732   wangheng laoshi [3] lo******* 2009-11-02 18:21 [완료] 42
1731   牛老师 [1] ka**** 2009-11-02 15:39 [완료] 6610
1730   王恒老师~ [1] pf**** 2009-11-01 23:46 [완료] 30
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶