MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2759

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2419   老师^^ [1] go**** 2010-03-11 00:26 [완료] 27
2418   三月十日。日记。 [1] ba********** 2010-03-10 22:59 [완료] 3678
2417   感冒了 [1] ma*** 2010-03-10 22:39 [완료] 14
2416   老师~ 帮我修改一下 … [1] kj****** 2010-03-10 22:25 [완료] 15
2415   我的家乡 [1] sh****** 2010-03-10 19:05 [완료] 13
2414   作文作业2 [1] ne*** 2010-03-10 18:53 [완료] 11
2413   老师我问你 [2] sh**** 2010-03-10 17:07 [완료] 23
2412   老师 [1] un****** 2010-03-10 16:20 [완료] 11
2411   老师~您好! [1] md**** 2010-03-10 15:42 [완료] 10
2410   laoshi [1] su***** 2010-03-10 14:44 [완료] 19
2409   王老师~~~~ [1] ha****** 2010-03-10 08:03 [완료] 24
2408   作文作业~ [3] ne*** 2010-03-09 22:46 [완료] 13
2407   老师 好 [1] je**** 2010-03-09 21:43 [완료] 11
2406   老师~ [1] ma*** 2010-03-09 21:29 [완료] 12
2405   laoshi ~ni hao! [1] su***** 2010-03-09 14:08 [완료] 23
  1161  1162  1163  1164  1165  1166  1167  1168  1169  1170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶