MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 12854

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18165   张志腾老师 [1] ji**** 2018-06-29 22:04 [완료] 10
18164   我想知道。。。 [1] cu******* 2018-06-29 15:01 [완료] 20534
18163   [张文锦 zhangwenjin*] 有个问题 [1] re*** 2018-06-29 10:44 [완료] 6
18162   老师 我的微信ID被切断了~ ㅠㅠ [1] wl******* 2018-06-29 07:22 [완료] 18226
18161   读 du [1] cj********** 2018-06-28 23:07 [완료] 16170
18160   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。 [1] qn****** 2018-06-26 15:23 [완료] 9
18159   [常烟琳 changyanlin*] o(* ̄︶ ̄*)o [1] ys****** 2018-06-26 10:20 [완료] 7
18158   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。。 [2] qn****** 2018-06-25 14:54 [완료] 9
18157   今天来上班吗? [1] cj********** 2018-06-23 20:50 [완료] 12
18156   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [1] ys****** 2018-06-21 03:05 [완료] 9
18155   老师 [1] ay******** 2018-06-20 16:10 [완료] 22687
18154   请修改 [1] sh****** 2018-06-20 10:39 [완료] 5
18153   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。 [1] qn****** 2018-06-19 15:33 [완료] 8
18152   作文1.端午节 [1] pe****** 2018-06-18 14:46 [완료] 12
18151   老师加了skype [1] ys****** 2018-06-15 07:08 [완료] 10
  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶