MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 10306

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2952   * [1] su***** 2010-04-29 12:04 [완료] 10
2951   星期一的对话 [1] ch***** 2010-04-29 11:55 [완료] 13
2950   战老师~ ㅎ [2] kk****** 2010-04-29 11:14 [완료] 6
2949   老师,请告诉我 [1] pp****** 2010-04-29 11:12 [완료] 6
2948   老师 [1] io****** 2010-04-29 10:28 [완료] 7
2947   老师好 ^^ [1] yi***** 2010-04-29 09:53 [완료] 14
2946   你好 [1] jk**** 2010-04-29 09:00 [완료] 15
2945   外国人 [3] ta******** 2010-04-29 08:53 [완료] 14
2944   早上好^^ [1] hs***** 2010-04-29 02:39 [완료] 11
2943   造句(3) [2] lm***** 2010-04-29 02:11 [완료] 12
2942   4/28写作 [1] wa****** 2010-04-29 01:58 [완료] 18861
2941   몇가지 질문, [2] f0*** 2010-04-29 00:55 [완료] 12511
2940   老师~~~~ [1] sh****** 2010-04-28 22:37 [완료] 7
2939   老师 [1] tb***** 2010-04-28 22:28 [완료] 9
2938   造句 [1] 83******* 2010-04-28 21:45 [완료] 6
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶