MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2664

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3499   你好 [1] wa****** 2010-06-20 06:04 [완료] 22
3498   看电影。 [1] dr***** 2010-06-19 10:14 [완료] 6548
3497   老师~! [1] qo***** 2010-06-19 08:48 [완료] 7
3496   哈哈!老师~ [1] jj*** 2010-06-18 21:22 [완료] 8
3495   老师~ [1] sh****** 2010-06-18 15:34 [완료] 12
3494   哈喽 ^^ [1] kj***** 2010-06-18 14:52 [완료] 8
3493   laoshi ^^ [1] no******* 2010-06-18 09:32 [완료] 12
3492   你好 [1] jk**** 2010-06-18 09:12 [완료] 7
3491   尹沛文老师~ [1] ks***** 2010-06-17 22:53 [완료] 15
3490   [初chu] 仲秋節 [1] ap******* 2010-06-17 19:59 [완료] 13
3489   老师~ [3] xu******** 2010-06-17 18:15 [완료] 11
3488   老师好~ [1] bl****** 2010-06-17 10:45 [완료] 11
3487   ㅠㅠ [1] kd***** 2010-06-17 10:03 [완료] 8
3486   早上好 [1] jk**** 2010-06-17 09:11 [완료] 11
3485   尹沛文老师~ [1] ks***** 2010-06-16 23:57 [완료] 10
  1081  1082  1083  1084  1085  1086  1087  1088  1089  1090  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶