MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2592

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3964   老师好! [1] dr****** 2010-08-11 23:03 [완료] 7
3963   老师~ [2] sn***** 2010-08-11 20:52 [완료] 10
3962   p.66 联习4。 [1] yj******* 2010-08-11 20:13 [완료] 6
3961   今天 真 不好意思! [1] qk******* 2010-08-11 18:24 [완료] 3637
3960   [初chu] 我感觉今天好像周末一样闲 [1] ja****** 2010-08-11 18:11 [완료] 4608
3959   造句 [1] ei******* 2010-08-11 17:37 [완료] 13
3958   你好~ [1] su******** 2010-08-11 17:19 [완료] 10
3957   [初chu] 老師, 我有問題~ [1] ap******* 2010-08-11 15:31 [완료] 13
3956   선생님 [1] gh***** 2010-08-11 14:20 [완료] 7
3955   问你 [1] sh**** 2010-08-11 13:00 [완료] 10
3954   早上好! [1] jg**** 2010-08-11 12:00 [완료] 7
3953   老师好~ [1] bl****** 2010-08-11 11:17 [완료] 12
3952   我要减肥! [1] we**** 2010-08-11 10:24 [완료] 13
3951   老师我很累 [1] qh****** 2010-08-11 10:21 [완료] 9
3950   怎样指导学生用好零用钱? [1] me****** 2010-08-11 00:16 [완료] 7
  1051  1052  1053  1054  1055  1056  1057  1058  1059  1060  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶