MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2595

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3994   [初chu] 老师, 周末过得怎么样? [1] ap******* 2010-08-16 11:07 [완료] 11
3993   老师我问你 [2] sh**** 2010-08-16 10:48 [완료] 16
3992   热~ [1] qh****** 2010-08-16 10:45 [완료] 10
3991   老师, 早上好! [1] li********** 2010-08-16 09:36 [완료] 11
3990   전화번호 변경 [2] sa***** 2010-08-16 08:51 [완료] 11
3989   请假 [1] ta******** 2010-08-15 20:02 [완료] 7
3988   终于回家了~!!! [2] ad*** 2010-08-13 20:27 [완료] 6380
3987   you yige tiwen [1] 83******* 2010-08-13 18:22 [완료] 4200
3986   老师~ [1] el****** 2010-08-13 17:40 [완료] 13
3985   [初chu] 老师~~ [1] ap******* 2010-08-13 17:26 [완료] 9
3984   [初chu] 初蕴老师 [1] ji***** 2010-08-13 13:01 [완료] 28
3983   老师~ [1] sn***** 2010-08-13 12:59 [완료] 10
3982   老师~~ [1] en**** 2010-08-13 11:51 [완료] 9
3981   老师~ [1] sn***** 2010-08-13 11:09 [완료] 9
3980   老师好~ [1] bl****** 2010-08-13 11:08 [완료] 8
  1051  1052  1053  1054  1055  1056  1057  1058  1059  1060  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶