MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 4223

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4323   謝謝! [1] sa****** 2010-09-30 13:47 [완료] 8654
4322   [初chu] laoshi !!!!! 很紧 的 快告诉我! :-) [1] ib****** 2010-09-30 13:44 [완료] 9
4321   lao shi^^ [1] ba**** 2010-09-30 11:47 [완료] 19
4320   laoshi~ [1] la******** 2010-09-30 10:49 [완료] 5
4319   嘿嘿 [1] wa****** 2010-09-30 01:38 [완료] 17
4318   自我介绍 [1] ni****** 2010-09-29 23:34 [완료] 12
4317   老师,我有问题 [1] mu***** 2010-09-29 22:23 [완료] 11
4316   谢谢老师! [1] je****** 2010-09-29 21:36 [완료] 5735
4315   수업연기신청이요 [1] ca**** 2010-09-29 20:31 [완료] 7
4314   老师~~ [1] wo****** 2010-09-29 19:45 [완료] 14
4313   老师!录音只有一个了!! [2] me***** 2010-09-29 19:17 [완료] 12
4312   你好! [1] qk******* 2010-09-29 18:01 [완료] 5658
4311   lao shi [2] ch***** 2010-09-29 16:22 [완료] 13
4310   [初chu] 《初蕴老师》我是珍雅~ [1] kj***** 2010-09-29 13:49 [완료] 12
4309   嘿嘿 [1] wa****** 2010-09-29 01:18 [완료] 6
  1031  1032  1033  1034  1035  1036  1037  1038  1039  1040  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶