MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2538

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4369   老师对不起 [1] qh****** 2010-10-06 13:22 [완료] 8
4368   老师~ [1] su***** 2010-10-06 10:10 [완료] 7
4367   今天的作文 [1] ba**** 2010-10-06 06:13 [완료] 15
4366   嘻嘻 [1] wa****** 2010-10-06 01:02 [완료] 20
4365   老师~ [1] ka***** 2010-10-05 20:20 [완료] 11
4364   zhaoji [1] le******* 2010-10-05 19:02 [완료] 6
4363   请你改正我今天说的话题。 [1] aj***** 2010-10-05 17:29 [완료] 11
4362   老师~~ [1] wo****** 2010-10-05 15:03 [완료] 11
4361   老师~ [1] ap**** 2010-10-05 15:01 [완료] 9
4360   老师好~~ [1] wo****** 2010-10-05 14:52 [완료] 18
4359   laoshi~ [1] ba**** 2010-10-05 14:44 [완료] 9
4358   我这样看婚姻的问题。 [1] ni****** 2010-10-05 13:16 [완료] 9
4357   老师好 [1] su******** 2010-10-05 13:03 [완료] 12
4356   老师~ [1] su***** 2010-10-05 10:27 [완료] 9
4355   对量词问题 [1] sk****** 2010-10-05 09:17 [완료] 7
  1031  1032  1033  1034  1035  1036  1037  1038  1039  1040  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶