MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 6954

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4388   老师~ [1] ap**** 2010-10-07 15:02 [완료] 6
4387   老师好。我是修请 [1] tn******* 2010-10-07 14:12 [완료] 31
4386   [初chu] <初蕴老师> 我是珍雅~ [1] kj***** 2010-10-07 13:48 [완료] 12
4385   你好~ [1] su******** 2010-10-07 13:11 [완료] 7
4384   老师~~………… [1] mj***** 2010-10-07 12:58 [완료] 16
4383   laoshi [1] ee***** 2010-10-07 11:31 [완료] 9
4382   老师~ [1] su***** 2010-10-07 10:38 [완료] 9
4381   老师~ [1] ap**** 2010-10-07 10:20 [완료] 8
4380   老师~今天上载的录音是昨天的。 [1] me****** 2010-10-07 09:10 [완료] 7
4379   嘻嘻 [1] wa****** 2010-10-07 05:22 [완료] 20
4378   [初chu] 初蕴 老师 [1] mi****** 2010-10-07 02:17 [완료] 29
4377   老师~ [2] kh***** 2010-10-06 21:17 [완료] 17
4376   [初chu] laoshi jiuzheng yixia ㅠㅠㅠㅠㅠ [1] ib****** 2010-10-06 18:59 [완료] 8
4375   老师~ [1] ch***** 2010-10-06 17:48 [완료] 7
4374   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-06 17:13 [완료] 13
  1031  1032  1033  1034  1035  1036  1037  1038  1039  1040  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶