MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2399

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4772   [初chu] laoshi zhenbuhaoyisi [1] lo******* 2010-12-14 19:37 [완료] 9
4771   老师~ [1] hu******** 2010-12-14 12:57 [완료] 7
4770   于敏老师】 听写和作文。 [1] pi***** 2010-12-14 01:05 [완료] 18
4769   [初chu] 老師~ 週末過得怎麽樣? [1] ap******* 2010-12-13 15:57 [완료] 13
4768   老师~~ [1] hu******** 2010-12-13 14:54 [완료] 8
4767   laoshi [1] ee***** 2010-12-13 09:19 [완료] 12
4766   laoshi~~ [1] ba**** 2010-12-13 08:32 [완료] 8
4765   于敏老师】听写和作文。 [1] pi***** 2010-12-12 23:43 [완료] 12
4764   老师~好想你~ [1] de****** 2010-12-11 18:03 [완료] 12
4763   laoshi ~!!^^ [1] sw****** 2010-12-10 20:36 [완료] 8522
4762   老师 [1] hy****** 2010-12-10 18:01 [완료] 9
4761   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2010-12-10 17:39 [완료] 16
4760   老师~ [1] hu******** 2010-12-10 12:43 [완료] 11
4759   老师 [1] ch******** 2010-12-09 23:48 [완료] 23
4758   [初chu] ... [2] bi**** 2010-12-09 22:11 [완료] 9
  1001  1002  1003  1004  1005  1006  1007  1008  1009  1010  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶